sábado, 28 de abril de 2012
Foto del archivo fotográfico de Nueva York
El archivo fotográfico de la ciudad de Nueva York
Foto del archivo fotográfico de Nueva York
Foto del archivo fotográfico de Nueva York
Foto del archivo fotográfico de Nueva York
Foto del archivo fotográfico de Nueva York
Foto del archivo fotográfico de Nueva York
Una foto del archivo fotográfico de Nueva York
El archivo fotográfico de la ciudad de Nueva York
Archivado en:
¿Será? El premio Príncipe de Asturias para Chavela Vargas.
México propone a Chavela Vargas para el Premio Príncipe de Asturias
La cantante, de 93 años, acaba de presentar un disco de homenaje a García Lorca
Archivado en:
El Consejo Nacional para la Culturas y las Artes de México ha propuesto a Chavela Vargas como candidata al Premio Príncipe de Asturias de las Artes 2012, según han informado fuentes oficiales.
El galardón es otorgado anualmente desde 1981 por la fundación Príncipe de Asturias. “Las propuestas de candidaturas han de ser de la máxima ejemplaridad y la obra u aportación de los candidatos debe tener reconocida trascendencia internacional en cada una de las categorías que los premios incluyen”, señala la convocatoria, que también recoge la opinión sobre la cantante de personajes como Carlos Monsiváis, Carlos Fuentes y Joaquín Sabina.
La cantante, que ha cumplido este mes 93 años, presentó hace dos semanas en el Palacio de Bellas Artes su más reciente producción La luna grande (discos Corason), un homenaje a Federico García Lorca. Entre otros reconocimientos, la intérprete de Piensa en mí recibió en 2000 la Gran Cruz de la Orden de Isabel la Católica que otorga España. Tiene más de una treintena de discos en solitario desde que grabara su primer disco en 1961 y su música ha formado parte de las bandas sonoras de películas como 'La flor de mi secreto' y 'Carne trémula', de Pedro Almodóvar o Babel, de Alejandro González Iñárritu.
También ha participado en películas: en 2002 apareció en la cinta 'Frida', en la que se cuenta la historia de la pintora mexiana. Entre sus presentaciones internacionales destaca su recital en el Carnegie Hall de Nueva York, en 2003.
El premio, que se falla en mayo y se entrega en octubre en Oviedo, consta de un diploma, una insignia, una escultura de Joan Miró y 50 mil euros.
En 2011, el neurobiólogo mexicano Arturo Álvarez-Buylla fue uno de los tres galardonados en la categoría de Ciencia y Tecnología por unos estudios que demuestran la capacidad de las neuronas de regenerarse.
Este año el Príncipe de Asturias se concederá en ocho categorías diferentes: Artes, Letras, Ciencias Sociales, Comunicación y Humanidades, Investigación Científica y Técnica, Cooperación Internacional, Concordia y Deportes.
Rodeada de sus perros Xoloescuincle, Chavela vive a las faldas del cerro del Tepozteco, en Morelos, a 80 kilómetros de la capital mexicana.
El galardón es otorgado anualmente desde 1981 por la fundación Príncipe de Asturias. “Las propuestas de candidaturas han de ser de la máxima ejemplaridad y la obra u aportación de los candidatos debe tener reconocida trascendencia internacional en cada una de las categorías que los premios incluyen”, señala la convocatoria, que también recoge la opinión sobre la cantante de personajes como Carlos Monsiváis, Carlos Fuentes y Joaquín Sabina.
La cantante, que ha cumplido este mes 93 años, presentó hace dos semanas en el Palacio de Bellas Artes su más reciente producción La luna grande (discos Corason), un homenaje a Federico García Lorca. Entre otros reconocimientos, la intérprete de Piensa en mí recibió en 2000 la Gran Cruz de la Orden de Isabel la Católica que otorga España. Tiene más de una treintena de discos en solitario desde que grabara su primer disco en 1961 y su música ha formado parte de las bandas sonoras de películas como 'La flor de mi secreto' y 'Carne trémula', de Pedro Almodóvar o Babel, de Alejandro González Iñárritu.
También ha participado en películas: en 2002 apareció en la cinta 'Frida', en la que se cuenta la historia de la pintora mexiana. Entre sus presentaciones internacionales destaca su recital en el Carnegie Hall de Nueva York, en 2003.
El premio, que se falla en mayo y se entrega en octubre en Oviedo, consta de un diploma, una insignia, una escultura de Joan Miró y 50 mil euros.
En 2011, el neurobiólogo mexicano Arturo Álvarez-Buylla fue uno de los tres galardonados en la categoría de Ciencia y Tecnología por unos estudios que demuestran la capacidad de las neuronas de regenerarse.
Este año el Príncipe de Asturias se concederá en ocho categorías diferentes: Artes, Letras, Ciencias Sociales, Comunicación y Humanidades, Investigación Científica y Técnica, Cooperación Internacional, Concordia y Deportes.
Rodeada de sus perros Xoloescuincle, Chavela vive a las faldas del cerro del Tepozteco, en Morelos, a 80 kilómetros de la capital mexicana.
sábado, 21 de abril de 2012
Óscar Wilde decía que Drácula, de Bram Stoker, era la mejor historia de terror contada en todo el mundo.
Drácula llora a Bram Stoker
Hoy se cumplen 100 años de la muerte del escritor irlandés, creador del mito del vampiro
Los escritores le rinden homenaje
Archivado en:
"Strigoi, strigoi, strigoi...", susurraba hace hoy 100 años
Bram Stoker. Podía ser fruto del delirio o tal vez sea una leyenda
enriquecida por el paso del tiempo, pero el autor de Drácula
falleció señalando —según atestiguaron sus amigos presentes— algo en un
rincón de la habitación de la pensión londinense en la que pasó sus
últimos días. Strigoi, en rumano, significa espíritu maligno.
Una expresión final demasiado perfecta para ser pronunciada por el
creador del mito moderno del vampirismo (algo parecido se cuenta de Bela
Lugosi, el primer gran Drácula del cine, del que se decía paseaba por la residencia de ancianos buscando cuellos que chupar).
El irlandés Bram Stoker (1847-1912) no será recordado como un gran escritor. Rodrigo Fresán, autor de prólogo a la edición de 2005 de Mondadori de la novela, comenta: "Stoker es muy mal escritor, un ejemplo clásico de creador flojo —no hay más que leerle en su inglés original— que de repente crea una obra genial". Enrique Vila-Matas apunta en esa dirección: "Seiscientas páginas y el conde solo sale en unas quince. Al estilo de El corazón en las tinieblas, de Joseph Conrad, se crea un espectáculo alrededor de un personaje que aparece muy poco. Es más interesante y fascinante el ambiente que lo que ocurre. La narración conduce al personaje. En cambio, creó el vampiro moderno. Solo por eso merece nuestro respeto". Gonzalo Suárez, escritor y cineasta que en diversas ocasiones ha indagado en el ser y el otro, en la criatura y su creador (Mi nombre es sombra, Remando al viento), reconoce que Stoker le aburre. "Empecé a leerlo y lo dejé. Obviamente forma parte de la literatura victoriana, que sí me atrae. Pero el libro no desarrolla un carácter ontológico, juega más con el sadismo y la sangre. Todos tenemos un monstruo en nuestro interior, pero creo que justo en mí no hay de esa especie", reconoce entre risas.
Hoy, entre Stephanie Meyer, Guillermo del Toro, Charlaine Harris o Anne Rice, hasta los descendientes de Stoker han sacado partido del conde. Su sobrino bisnieto Dacre Stoker, apoyado por un experto en el tema, Ian Holt, publicó en 2009 una continuación, Drácula, el no muerto, que aunque arrancaba con gracia, se perdían en un trama alocada y con guiños a otros clásicos como Jack el Destripador. Las cenizas de Stoker, que reposan en una urna junto a las de su único hijo, Irving Noel, en Londres, deben de revolverse de vez en cuando.
Entonces, ¿qué hizo bien Stoker? El escritor irlandés, criado entre
libros y profesores privados por culpa de una enfermedad infantil,
publicó muchos más cuentos, y ninguno tuvo la repercusión popular y
artística de Drácula. "Claro", descifra Fresán, "porque existen
novelas influyentes, que por su calidad crea escuela de escritores y de
obras, y novelas radioactivas, que enferman a otros, que infectan y
producen mejores herederos. El éxito de Drácula radica en un
personaje fascinante". Su misma construcción, a base de trozos de
diarios y cartas entre los personajes, ralentiza la trama: "Es la novela
en la que más se escribe y se lee. Pero, ¿cuándo van a por el
monstruo?", dice Fresán.
Bram Stoker publicó Drácula en 1897, y creó el personaje bebiendo de varias fuentes: primero, del personaje real de Vlad Draculea Vlad el Hijo del Demonio / Dragon, también conocido como Vlad Tepes el empalador; del actor Henry Irving, una estrella de la época, para el que Stoker trabajó durante 29 años como representante y secretario, y cuya enfermiza relación inspiró de lejos la película La sombra del actor; y de sus charlas con un extraño orientalista húngaro llamado Arminius Vámbéry con el que se entrevistó en diversas ocasiones (Vámbery también era muy imaginativo en sus leyendas sobre la Europa oriental, y su labia y su imaginación las engordaban a gusto del oyente que tenía en cada momento). Óscar Wilde dijo que Drácula era la obra de terror mejor escrita de todos los tiempos. Arthur Conan Doyle tampoco escatimó elogios. "Es que es muy de la época victoriana", según Fresán, "es el triunfo del gótico, de un terror que crea personajes como Frankenstein, el doctor Jekyll y Mister Hyde...". ¿También puede ser la venganza de un hombre que se siente vampirizado por otro? "Como libro, efectivamente, es muy transparente, ya que son los años del advenimiento del psicoanálisis". El subconsciente de los autores sale a borbotones. "Fíjate en este Drácula, en Peter Pan, en Sherlock Holmes...". Gonzalo Suárez recalca en ese grandioso momento literario británico: "Me atrae mucho ese género. Dio unas obras de ficción fascinantes, a diferencia de la española, más realista".
La triste vida de Stoker, que arrastra a su familia detrás de Irving, que no recibe ningún dinero cuando fallece el actor, y que muere pobre víctima de la sífilis que había contraído yendo de prostitutas con Irving en París, se ha prolongado en el tiempo. Vila-Matas estuvo en Dublín alojado a pocos metros de la casa donde durante décadas vivió Stoker: "La primera vez vi una placa, que recordaba su estancia. El mismo Oscar Wilde, primer novio de Florence, posterior esposa de Stoker, vivía a pocas manzanas. Años después volví y en lugar de la casa había una clínica de cirugía estética. De la placa, ni rastro". "A mí me entristece la deriva actual del personaje", comenta Fresán. "Eso de que vayan al colegio los vampiritos de Crepúsculo...". Algo que nunca hubiera ocurrido en la novela original. Como dice el viejo conde: "Yo pertenezco a un familia muy antigua y me moriría muy pronto si me viese obligado a residir en una mansión moderna. No busco ni la alegría ni el júbilo, y menos aún la felicidad que obtienen los jóvenes por un bello día de sol y el murmullo del agua".
El irlandés Bram Stoker (1847-1912) no será recordado como un gran escritor. Rodrigo Fresán, autor de prólogo a la edición de 2005 de Mondadori de la novela, comenta: "Stoker es muy mal escritor, un ejemplo clásico de creador flojo —no hay más que leerle en su inglés original— que de repente crea una obra genial". Enrique Vila-Matas apunta en esa dirección: "Seiscientas páginas y el conde solo sale en unas quince. Al estilo de El corazón en las tinieblas, de Joseph Conrad, se crea un espectáculo alrededor de un personaje que aparece muy poco. Es más interesante y fascinante el ambiente que lo que ocurre. La narración conduce al personaje. En cambio, creó el vampiro moderno. Solo por eso merece nuestro respeto". Gonzalo Suárez, escritor y cineasta que en diversas ocasiones ha indagado en el ser y el otro, en la criatura y su creador (Mi nombre es sombra, Remando al viento), reconoce que Stoker le aburre. "Empecé a leerlo y lo dejé. Obviamente forma parte de la literatura victoriana, que sí me atrae. Pero el libro no desarrolla un carácter ontológico, juega más con el sadismo y la sangre. Todos tenemos un monstruo en nuestro interior, pero creo que justo en mí no hay de esa especie", reconoce entre risas.
Morded y multiplicaos (Un mito impulsor de la literatura)
Drácula — “novela radioactiva que enferma al resto”, según definición de Rodrigo Fresán— ha tenido todo tipo de continuaciones literarias, desviaciones a la ligera del mito original del vampiro que reguló Bram Stoker, y versiones cinematográficas y teatrales. Lógico, a pesar de su esquema basado en páginas de diarios y cartas entre los personajes, Stoker tenía como intención inicial escribir una obra de teatro. Más aún, poco después de publicar en 1897 la novela, su autor realizó una lectura dramatizada de Drácula. El manuscrito original, escrito a máquina y con innumerables correciones, desapareció durante décadas. En los ochenta sus 541 páginas fueron encontradas al noroeste de Pennsylvania, y en la portada, escrita a mano, aparecía su título original, Los no-muertos. Debajo, el nombre del autor, Bram Stoker. Está claro que el escritor decidió rebautizarla en el último segundo.Hoy, entre Stephanie Meyer, Guillermo del Toro, Charlaine Harris o Anne Rice, hasta los descendientes de Stoker han sacado partido del conde. Su sobrino bisnieto Dacre Stoker, apoyado por un experto en el tema, Ian Holt, publicó en 2009 una continuación, Drácula, el no muerto, que aunque arrancaba con gracia, se perdían en un trama alocada y con guiños a otros clásicos como Jack el Destripador. Las cenizas de Stoker, que reposan en una urna junto a las de su único hijo, Irving Noel, en Londres, deben de revolverse de vez en cuando.
Bram Stoker publicó Drácula en 1897, y creó el personaje bebiendo de varias fuentes: primero, del personaje real de Vlad Draculea Vlad el Hijo del Demonio / Dragon, también conocido como Vlad Tepes el empalador; del actor Henry Irving, una estrella de la época, para el que Stoker trabajó durante 29 años como representante y secretario, y cuya enfermiza relación inspiró de lejos la película La sombra del actor; y de sus charlas con un extraño orientalista húngaro llamado Arminius Vámbéry con el que se entrevistó en diversas ocasiones (Vámbery también era muy imaginativo en sus leyendas sobre la Europa oriental, y su labia y su imaginación las engordaban a gusto del oyente que tenía en cada momento). Óscar Wilde dijo que Drácula era la obra de terror mejor escrita de todos los tiempos. Arthur Conan Doyle tampoco escatimó elogios. "Es que es muy de la época victoriana", según Fresán, "es el triunfo del gótico, de un terror que crea personajes como Frankenstein, el doctor Jekyll y Mister Hyde...". ¿También puede ser la venganza de un hombre que se siente vampirizado por otro? "Como libro, efectivamente, es muy transparente, ya que son los años del advenimiento del psicoanálisis". El subconsciente de los autores sale a borbotones. "Fíjate en este Drácula, en Peter Pan, en Sherlock Holmes...". Gonzalo Suárez recalca en ese grandioso momento literario británico: "Me atrae mucho ese género. Dio unas obras de ficción fascinantes, a diferencia de la española, más realista".
La triste vida de Stoker, que arrastra a su familia detrás de Irving, que no recibe ningún dinero cuando fallece el actor, y que muere pobre víctima de la sífilis que había contraído yendo de prostitutas con Irving en París, se ha prolongado en el tiempo. Vila-Matas estuvo en Dublín alojado a pocos metros de la casa donde durante décadas vivió Stoker: "La primera vez vi una placa, que recordaba su estancia. El mismo Oscar Wilde, primer novio de Florence, posterior esposa de Stoker, vivía a pocas manzanas. Años después volví y en lugar de la casa había una clínica de cirugía estética. De la placa, ni rastro". "A mí me entristece la deriva actual del personaje", comenta Fresán. "Eso de que vayan al colegio los vampiritos de Crepúsculo...". Algo que nunca hubiera ocurrido en la novela original. Como dice el viejo conde: "Yo pertenezco a un familia muy antigua y me moriría muy pronto si me viese obligado a residir en una mansión moderna. No busco ni la alegría ni el júbilo, y menos aún la felicidad que obtienen los jóvenes por un bello día de sol y el murmullo del agua".
miércoles, 18 de abril de 2012
En la casa de las semejanzas, es un libro que recomiendo ampliamente
En la casa
de las semejanzas / de Gonzalo Valdés Medellín
Es un libro de historias (relatos) que logran cierta
intimidad con el lector, donde se requiere de silencio y soledad para
disfrutarlos, donde sólo se encuentran el libro y el lector. El autor que nos
cuenta y el lector que vive en la imaginación las historias cotidianas de
personajes ordinarios (como cualquiera de nosotros) pero siempre con la
sensación de que algo inminente va a suceder en cualquier momento. Todos los relatos tienen un eje donde gira la
sexualidad como parte de la vida, como una función del cuerpo que marca a todos
los seres humanos. Y el cuento La furia del escorpión –último relato del
libro-- retrata excelentemente bien el
disfrute de la sexualidad, la agresión, el miedo y el rechazo que llega haber
entre las parejas. Todas estas emociones enmarcadas en los cuerpos crean una
mente llena de recuerdos que llegan a persistir más allá del cuerpo. O sea en
la mente de un muerto que nos relata a través de un diálogo con su primo que
también lo recuerda y que vive una relación de amor odio con una tal Gina. Gonzalo Valdés Medellín es un magnífico
escritor que conoce al ser humano y sabe retratarlo en sus relatos y en toda su
creación literaria como autor dramático, tal y como lo escribió Hugo Argüelles
en el prólogo a este libro.
Otro excelente relato es el primero, En la casa de las
semejanzas (cuento ganador del Premio Juan Rulfo 1995, que otorga Radio Francia
Internacional), lo leí por primera vez
en la sección de cultura Sábado, de UnomásUno, cuando Huberto Batis lo dirigía.
Y al volver a leerlo ya publicado en el
libro, disfruté todavía más la historia,
cómo engarza las situaciones y los personajes, el ritmo cadencioso de la trama,
donde también la muerte hace su presencia, tal como sucede en el cuento La
furia del escorpión, en ambos cuentos la atmósfera es Rulfiana, fantasmal,
incierta, como si todo fuera irreal, un sueño, donde, Amanda (personaje), su
cuerpo es semejante a otro cuerpo pero
masculino para el personaje que la desea, una combinación de cuerpos con el
mismo deseo. Donde los cuerpos de mujer y de hombre son capaces de producir el
mismo placer. Erotismo puro. Nunca cae en escenas que podrían ser vulgares,
porque justifican la acción de los personajes, donde la soledad, ese
sentimiento de abandono, empuja al personaje a buscar nuevas experiencias en
otros cuerpos. Y el cuento termina excelente “Has entrado a la casa donde las
semejanzas ya no existen, en la que todos son nada, donde todo es vacío.” El
autor hace una clara diferencia entre la soledad mundana y la soledad del más
allá, la de la muerte. Donde el cuerpo desaparece para crear la conciencia que
no somos el cuerpo. Y que en este plano terrenal creemos ser el cuerpo, vivir a
través de él. Es decir que el vacío experimentado después de tener una relación
sexual intensa nos lleva a conocer que somos semejantes, donde el cuerpo sólo
fue un instrumento para conocernos.
Gonzalo Valdés es capaz de contar una historia de un hecho o
un sueño de alguien más como el de un amigo. Su capacidad para narrar es muy
versátil, en algunas historias podemos reflexionar, en otras reír y en otras
más sobresaltarnos por la crudeza o realidad que nos hace partícipes de sus
relatos. En esta reseña resalto estos dos relatos porque su estilo lacónico y
de prosa poética, nos muestra que es un gran creador, vigente y con mucho
futuro.
Y esto lo ha logrado en sus ahora 30 años de creador activo en
la cultura mexicana. Este libro En la casa de las semejanzas, presentado en la
Feria Internacional del Palacio de Minería el año pasado, es un homenaje, un
reconocimiento a su obra creativa.
El libro tiene varias historias de títulos sugerentes: Milagros
de la vida, Amor y futbol, El señor de los juguetes, Recuerdo: sueño y vida,
Volver a la infancia, Milagro de reyes, ¡Adiós… señora cuaresma!, Domingo de
resurrección, La mano del ángel, Aguafuertes urbanos, Brincando tinacos, Los
recuerdos enterrados, Metida en su mundo, La virgen que forjará una nueva
patria, Esperanza inútil, etc. Todos los cuentos se leen con gran disfrute y de
una sola sentada, como dicen algunos letrados.
No me queda más que recomendar ampliamente la lectura de este
libro.
Gonzalo Valdés Medellín, En la casa de las semejanzas,
Impreso en los talleres de Amarillo Editores, México, 2011, 152pp.
Jaime Luis Albores Téllez (Tlaxcala, 1964) escritor y
periodista.
miércoles, 11 de abril de 2012
Esto es todo un caso, por ejemplo a mí nunca me ha pagado la editorial Amazon ningún peso de lo que ha publicado sobre mis artículos.
El Gobierno de EE UU demanda a Apple y a las editoriales por formar un cártel
Les acusa de pactar en secreto un aumento del precio del libro electrónico
El Departamento de Justicia estima que los consumidores han perdido decenas de millones
David Alandete
Washington
11 ABR 2012 - 19:21 CET
Las editoriales son Macmillan, Penguin, Hachette, HarperCollins y Simon & Schuster. Las tres últimas han aceptado llegar a un acuerdo extrajudicial con los fiscales, según el cual dan por terminado cualquier pacto que hayan suscrito con Apple en materia de venta de libros a través de la Red. “Si se aprueban finalmente estos acuerdos, finalizarían la litigación antimonopolística del Departamento de Justicia contra esas empresas, y se requeriría que le ofrezcan a minoristas como Amazon o Barnes & Noble la capacidad de reducir el precio de sus libros electrónicos”, dijo en conferencia de prensa el fiscal general Eric Holder.
Apple y las editoriales conspiraron para aumentar el precio de venta de los libros electrónicos"Departamento de Justicia
Es ese precisamente el objetivo que Justicia le atribuye a la conspiración: imponer en la venta de libros lo que se conoce como un modelo de agencia. “Bajo ese modelo, los editores controlan el precio de venta al público designando a los minoristas como ‘agentes’ que no tienen en realidad la facultad de alterar el precio de venta que imponen los editores”, dice la demanda. “En consecuencia, los editores podrían poner fin a la libre competencia entre minoristas y aumentar los precios que los consumidores pagan por los libros electrónicos”.
En la demanda, además, se citan las palabras del fallecido fundador y consejero delegado de Apple, Steve Jobs, según se las dijo al autor de su biografía póstuma, el escritor Walter Isaacson: “Nos desplazaremos hacia un modelo de agencia, donde [las editoriales] fijan el precio y nosotros nos quedaremos con el 30%, y el cliente pagará algo más, pero eso es lo que ellas quieren de todos modos”. Las conversaciones entre los directivos de las empresas demandadas comenzaron en septiembre de 2008, según se asegura en la demanda, presentada en los juzgados de Nueva York.
Los editores pusieron fin a la libre competencia entre minoristas y aumentaron los precios que los consumidores pagan por los libros electrónicos”Fiscalía de EE UU
Los fiscales alegan en la demanda que fue la inminente comercialización de la tableta iPad en 2010 lo que llevó a Apple a buscar un acuerdo con las editoriales: “La conspiración de los acusados para limitar la competencia en los precios de los libros electrónicos se forjó mientras las editoriales demandadas planeaban su propia conspiración para limitar la capacidad de Amazon de ofrecer libros electrónicos con descuento y Apple se preparaba para lanzar su tableta, iPad, y consideraba si debería vender libros electrónicos que pudieran leerse en ese nuevo dispositivo”.
El Departamento de Justicia ha anunciado que mantendrá abierto el caso contra aquellas empresas que han optado por no alcanzar un acuerdo, la fabricante del iPad y dos de las editoriales. “Tres de las empresas -Apple, Macmillan y Penguin- han decidido litigar el caso”, dijo en conferencia de prensa, este miércoles, el asistente del fiscal general, Sharis Pozen. “Seguiremos persiguiendo enérgicamente las demandas contra esas compañías para asegurarnos de que los consumidores obtienen plenamente todos los beneficios que la libre competencia les ampara”. Tanto Apple como Amazon, el principal perjudicado de la formación de ese cartel, han rechazado hacer declaraciones sobre el asunto
Tercer día de festival en el D.F. Vive Latino
México importa indie español
Hacer las Américas ya no está solo al alcance de las bandas de masas
Grupos como Vetusta Morla y Manos de Topo hacen 'minigiras' en el país azteca
Raquel Seco /
Mari Luz Peinado
México DF
10 ABR 2012 - 05:16 CET5
Tercer día de festival en México DF. Al escenario salen cuatro chicos
altos y delgados que preparan los instrumentos mientras el público
espera que comiencen a tocar. La actuación tiene lugar en una de las
cuatro carpas del Vive Latino, uno de los
festivales de música más importantes de América Latina. La carpa
'Intolerante' atrae a aquellos que quieren conocer nuevas propuestas
musicales y Laura y su hermano Jorge no tienen ni idea de lo que van a
encontrarse. Suenan los primeros acordes, el cantante comienza a cantar
en catalán. Manel saltan por primera vez el charco.
Hubo una época en la que la música española que llegaba a México podía reducirse a Raphael, Rocío Durcal y Héroes del Silencio. Pero, aunque sus canciones hayan alcanzado la categoría de mitos en la cultura mexicana, cada vez más es más fácil toparse con un cartel que anuncia el concierto de grupos de indie español por las calles. Hacer las Américas ya no se reserva solo a las grandes bandas y la resaca del Vive Latino lo deja claro. México acoge estos días minigiras de grupos como El Columpio Asesino y Vetusta Morla.
Estos últimos son ya veteranos en la escena azteca: es su cuarta visita al país, la tercera que pisan el escenario del mastodóntico Vive Latino. Juanma Latorre (guitarra y teclado) y Álvaro B. Baglietto (bajo) creen que el público está más abierto en México a conocer nuevas bandas. En su actuación en el festival creen que juntaron a 25.000 personas. “Imagina lo que ocurriría con grupos mexicanos poco conocidos en España”, comentan. También miran con alegría el circuito de salas de conciertos con distintos aforos, “muy profesionalizado”, sobre todo en el Distrito Federal.
Vetusta Morla regresa a México en busca de ampliar público y de discográfica local para mover su último disco, Mapas. Empiezan a asentarse aquí: algunos fans los reconocen por la calle y en sus conciertos en pequeñas salas del DF como el Caradura, los admiradores españoles exiliados competían con los autóctonos. Del público latinoamericano destacan la pasión con la que los siguen. “¡Vetusta, no os muráis nunca!”, gritaba una mexicana en pleno éxtasis de directo.
"Tenemos que ser realistas: cantamos en catalán, así que hacer las
Américas no es un objetivo. Aunque sí es un sueño", asegura Guillem,
vocalista de Manel. De momento han conseguido debutar en el festival que
ha servido como puerta de entrada en Latinoamérica a muchos grupo y que
cada vez se abre más a otros estilos y a bandas desconocidas. En la
primera de sus trece ediciones - en 1998 - entre los españoles que
aparecían en cartel estaban Danza Invisible y Miguel Ríos. En la edición
que se acaba de clausurar, con la excepción de Bunbury, que tocó ante
miles de personas- se pudo escuchar a grupos como El columpio asesino o
Manos de Topo. Estos últimos han contado su aventura mexicana a través de su Tumblr y el reencuentro con los fans que llevan cosechando desde hace dos años, cuando hicieron su primera incursión con la gira Ensayando el fin del mundo.
A México le gusta la música española igual que a los músicos españoles les gusta el público agradecido -"muy apasionado", según Vetusta Morla- y el mezcal. En el blog del grupo, la banda de Tres Cantos se despedía así de la capital mexicana. "El DF se ha convertido en un sucedáneo de hogar en este ir y venir de husos horarios y residencias efímeras en que estamos inmersos. Ya no somos guiris".
Hubo una época en la que la música española que llegaba a México podía reducirse a Raphael, Rocío Durcal y Héroes del Silencio. Pero, aunque sus canciones hayan alcanzado la categoría de mitos en la cultura mexicana, cada vez más es más fácil toparse con un cartel que anuncia el concierto de grupos de indie español por las calles. Hacer las Américas ya no se reserva solo a las grandes bandas y la resaca del Vive Latino lo deja claro. México acoge estos días minigiras de grupos como El Columpio Asesino y Vetusta Morla.
Estos últimos son ya veteranos en la escena azteca: es su cuarta visita al país, la tercera que pisan el escenario del mastodóntico Vive Latino. Juanma Latorre (guitarra y teclado) y Álvaro B. Baglietto (bajo) creen que el público está más abierto en México a conocer nuevas bandas. En su actuación en el festival creen que juntaron a 25.000 personas. “Imagina lo que ocurriría con grupos mexicanos poco conocidos en España”, comentan. También miran con alegría el circuito de salas de conciertos con distintos aforos, “muy profesionalizado”, sobre todo en el Distrito Federal.
Vetusta Morla regresa a México en busca de ampliar público y de discográfica local para mover su último disco, Mapas. Empiezan a asentarse aquí: algunos fans los reconocen por la calle y en sus conciertos en pequeñas salas del DF como el Caradura, los admiradores españoles exiliados competían con los autóctonos. Del público latinoamericano destacan la pasión con la que los siguen. “¡Vetusta, no os muráis nunca!”, gritaba una mexicana en pleno éxtasis de directo.
Hubo una época en la que la música española en México se reducía a Raphael, Rocío Durcal y Héroes del Silencio
A México le gusta la música española igual que a los músicos españoles les gusta el público agradecido -"muy apasionado", según Vetusta Morla- y el mezcal. En el blog del grupo, la banda de Tres Cantos se despedía así de la capital mexicana. "El DF se ha convertido en un sucedáneo de hogar en este ir y venir de husos horarios y residencias efímeras en que estamos inmersos. Ya no somos guiris".
Suscribirse a:
Entradas (Atom)